21/08/11

memes

--Describete: Puede haber cierta magia cuando escribo, pero el resto del día soy nada más que un amante del jazz como hay millones por ahí. --¿Masculino o femenino? Whatever it is you're seeking won't come in the form you're expecting. --¿Cómo te sientes? El viento que sopla por encima del río es tan frío y punzante como una guadaña recién afilada. --¿Si pudieras ir a cualquier otra parte, a dónde irías? The answer is dreams. Dreaming on and on. Entering the world of dreams and never coming out. Living in dreams for the rest of time. --¿Dónde vives actualmente? La Cabeza en las nubes, los Bolsillos llenos de sueños... --Tu medio favorito de transporte: En el Shinkansen, el Tren Bala. --Tus mejores amigos son: Memories are what warm you up from the inside. But they're also what tear you apart. --Tu color favorito es: Midori. --¿Cómo está el clima? Y entonces la tormenta también cambia de dirección, siguiéndote a ti. Tú vuelves a cambiar de rumbo. Y la tormenta vuelve a cambiar de dirección, como antes. Y esto se repite una y otra vez. Como una danza macabra con la Muerte antes del amanecer. Y la razón es que la tormenta no es algo que venga de lejos y que no guarde relación contigo. Esta tormenta, en definitiva, eres tú. Es algo que se encuentra en tu interior. Lo único que puedes hacer es resignarte, meterte en ella de cabeza, taparte con fuerza los ojos y las orejas para que no se te llenen de arena e ir cruzándola paso a paso. Y en su interior no hay sol, ni luna, ni dirección, a veces ni siquiera existe el tiempo. Allí sólo hay una arena blanca y fina, como polvo de huesos, danzando en lo alto del cielo. Imagínate una tormenta como ésta. --Tu lema: No quiero que entiendan mis metáforas ni el simbolismo de la obra, quiero que se sientan como en los buenos conciertos de jazz, cuando los pies no pueden parar de moverse bajo las butacas marcando el ritmo. --Si pudieras elegir otro nombre, ¿cuál sería? tropa de asalto, pero en japones. --Tu momento favorito del día: Cada día, al llegar la hora, anochece. Pero el mundo ya no es el mismo que el día anterior. --Tu regalo ideal de cumpleaños sería: Las cosas que se pueden comprar con dinero es mejor comprarlas sin pensar demasiado si ganas o pierdes. Es mejor ahorrar las energías para aquellas cosas que no pueden comprarse con dinero. --El estado actual de tu alma: Lo que yo deseo, la fuerza que yo busco, no es aquella que te lleva a perder o a ganar. Tampoco quiero una muralla para repeler las fuerzas que lleguen del exterior. Lo que yo deseo es una fuerza que me permita ser capaz de recibir todo cuanto proceda del exterior y resistirlo. Fortaleza para resistir en silencio cosas como la injusticia, el infortunio, la tristeza, los equívocos, las incomprensiones. --Cómo quisieras morir: Algún día la muerte nos tomará de la mano. Pero hasta el día en que nos atrape nos veremos libres de ella. --Tu miedo acabar en un manicomio. I'll never see them again. I know that. And they know that. And knowing this, we say farewell. --Tu mayor secreto In certain areas of my life, I actively seek out solitude. Especially for someone in my line of work, solitude is, more or less, an inevitable circumstance. Sometimes, however, this sense of isolation, like acid spilling out of a bottle, can unconsciously eat away at a person's heart and dissolve it. You could see it, too, as a kind of double-edged sword. It protects me, but at the same time steadily cuts away at me from the inside. --¿Qué es la vida para ti? En una caja de galletas hay muchas clases distintas de galletas. Algunas te gustan y otras no. Al principio te comes las que te gustan y al final sólo quedan las que no te gustan. Pues yo cuando lo estoy pasando mal, siempre pienso: Tengo que acabar con esto cuando antes y ya vendrán tiempos mejores. Porque la vida es como una caja de galletas.